Edicions jorn :: literatura occitana contemporanea

Occitan  |  Françes

Danièla Estèbe-Hoursiangou

Danièla Estèbe-Hoursiangou nasquèt a Caurs, en Carcin. L'enfança se passa entre Òlt e Arièja, país de la familha pairala, entre lo causse amb sa pichòta vila e la montanha rurala pirenenca, entre la familha andalosa mairala e de paisans que vivon encara a l'òrla del vinten sègle. Enfança de libertat, de cap-e-cap sovent solitari amb la natura e fondator de son biais de pensar l'uman dins la creacion, de sa lectura del real.

Estudis d'espanhòl a Bordèus, l'occitan vendrà pas que fòrça mai tard, mas estranhament coma un rendètz-vos necessari, puèi una carrièra de jornalista a Sud Ouest.

En 2004, lo rescontre amb Bernat Manciet avia lo passatge a l'escritura amb la poesia en gascon. ÒC Revista aculhís d'ara en davant lo gròs de sos tèxtes. L'occitan, mas tanben lo francés, amb de criticas e de comptes-renduts dins Sud Ouest Dimanche, la publicacion en octòbre 2006 d'una novèla a las edicions In8, « Le Jardin », e una seguida de pròsas poeticas, « Ô mon peuple », editada per la revista Europe en 2013.

Membre de la còla de direccion editoriala d'ÒC revista.

Danièla Estèbe-Hoursiangou dins nòstre catalòg :

Parçans esconuts / Territoires cachés

Qu'as dubèrt un país blanc /
Tu as ouvert un pays blanc


  A prepaus d'aqueste siti           © Jorn 2006 / 2011 - Totes dreches resèrvats - Concepcion grafica e realizacion : Georges Souche