Editions Jorn, littérature occitane contemporaine

Occitan  |  Français

Frédéric-Jacques Temple : Poèmes

1999. Bilingue. Poèmes français traduits en occitan par Max Rouquette

Poèmes, de Frédéric-Jacques Temple « Cette langue fut la mienne, voilà mille ans. Je ne la parle pas, à peine si je la lis ; mais quand le vent ride les dunes, que la mer d’équinoxe bouillonne, que les garrigues vibrent sous la fureur solaire, je sais que sont vivants les mots qui les nommaient.
“Je ne suis Français que par hasard”, proclamait Montaigne. L’âge venant, j’ai entendu monter en moi le désir de voir quelques-uns de mes poèmes revêtus de cette illustre langue d’Oc. D’être adoubé par l’un de ses poètes insignes, atténue mes regrets, réduisant la distance. »
(Frédéric-Jacques Temple)

Un choix de poèmes français de Frédéric-Jacques Temple, tirés de son Anthologie personnelle (éditions Actes Sud) et de son recueil La Chasse infinie, traduits en occitan par Max Rouquette.

Poèmes
de Frédéric-Jacques Temple
Avec une traduction de Max Rouquette
Format : 14 x 22,5  /  104 pages  /  ISBN : 2-905213-17-5
Prix : 11,43 €

  A propos de ce site                     © Jorn 2006 / 2011 - Tous droits réservés - Design & réalisation : Georges Souche