Enric Espieux
Tròbas 1 (1947-1960)
2018 - Poemas occitans, amb una version francesa. Edicion de Clara Torreilles.
Las brocaduras de la poesia d'Enric Espieux, de Telaranha a Finimond, son inacessiblas despuèi de temps. Lo recuèlh mai conséquent, Jòi e jovent, publicat per Joan Larzac en 1974, coneis uèi una parièra sòrt. Los lectors de poesia occitana coneisson pas d'Espieux que sa renommada o qualques poèmas pareguts dins las revistas Oc, Letras d'òc, Viure.
Pr'aquò l'òbra es considerabla, en volum coma en qualitat literària. Maltractada, destrucha en partida per son quite autor, subsistís jos la fòrma de manuscrits conservats al CIRDOC (Centre interregional pel desvoloppement de l'occitan, mediatèca occitana seguda a Besièrs) : recuèlhs complèts en espèra d'edicion o tròces escampilhats, fuèlhs voladisses, quasernets. Fa pas gaire, lo fons foguèt enriquesit d'una dona de la familha nimesenca de sa companha, Raymonde Integlia, qu'adutz d'esclairatges nòus sus l'escritura d'Espieux : la temptacion epica amb de traduccions de Neruda e Nietzsche, la poesia quotidiana, los remanejaments infinits, los longs poèmas d'un sol giscle.
Prenguèrem lo partit d'o tot publicar, en dos volums, jol títol que li èra car de Tròbas / Poèmes, dins l'òrdre cronologic de l'escritura, per tant que lo poguèrem establir per de crosaments amb la correspondéncia conservada tanben al CIRDOC. Una presentacion rapida e de nòtas de fin d'obratge esclairan las causidas editorialas, tot laissant la prioritat al tèxt, segon lo principi de las edicions Jorn. La traduccion es la de l'autor quand existís - fins a la debuta de las annadas seissanta - e, se manca, la de Clara Torreilles que s'es engatjada dins la mesa a jorn e l'edicion de la poesia d'Espieux.
A prepaus de Enric Espieux | Retorn al catalòg
Tròbas 1 (1947-1960)
de Enric Espieux
Amb una version francesa
Format : 14 x 22 / 488 paginas / ISBN : 978-2-905213-50-7
Preitz : 25 €