Sylvan Chabaud
Serranas / Sérannes
2019 - Édition bilingue occitan-français
Les quinze nouvelles du recueil pourraient être autant de chapitres de roman. Elles racontent toutes un fragment d'histoire, à l'instant de plus grande intensité dramatique, marqué par le destin, quand se décide le sort d'une vie. La plupart sont des récits d'ascension, passages de col ou voyages initiatiques, que l'auteur a puisés dans son expérience de randonneur et de montagnard. C'est par exemple l'agonie sur un champ de bataille d'un soldat celte de l'armée d'Hannibal, qui se souvient avec une fierté mélancolique du passage des Alpes. Ou l'exode des protestants d'Oisans qui franchissent le col de la Muzelle pour fuir les persécutions religieuses de Louis XIV. C'est la descente du col d'Ares, lors de la Retirada en janvier 39, d'un petit garçon mutilé qui donne la main à un ancien poilu français venu l'aider, unijambiste comme lui. Ou le sabotage par un soldat du commandant Massoud d'un pont de l'Hindou-Kouch où doit passer une colonne de Talibans. À ces récits, la montagne prête son cadre, le destin son moment et l'Histoire ses différentes époques.
La moitié du livre est écrite en languedocien, parler d'adoption de l'auteur, l'autre en provençal, son parler d'origine, de part et d'autre du récit central, l'Incendie de Cartalhat, allégorie possible de toutes les catastrophes. La narration est dense, elle offre une grande diversité de lieux et de périodes, avec toujours en ligne de mire ces montagnes magiques ou ces collines inspirées que résume le titre Sérannes, allusion à la crête sauvage qui borde le Larzac méridional, au pied duquel vit l'auteur.
Serranas / Sérannes,
de Sylvan Chabaud, édition bilingue occitan-français
Format : 14 x 22,5 / 120 pages / ISBN : 978-2-905213-52-5
Prix : 15,00 €
De Sylvan Chabaud, les éditions Jorn ont également publié :
Leis illas infinidas/ Les îles infinies